مه دل
پنجشنبه, ۳۱ خرداد ۱۳۹۷، ۰۸:۲۱ ق.ظ
مه دل هِوای واری بَیته مِیا
کو وارش بَشوره دل هاده جِلا
دردِ دل ره باتِمه رَفِق نِما
جار بزوئه مِره هاکِرده رِسوا
برگردان فارسی
دلم مانند آسمان ابری شده است
کجاست باران تا دلم را شستشو دهد
دردم را به کسی که ادعای رفاقت میکرد گفتم
اما ایشان درد و غمم را به دیگران گفت و آبرویم را برد
شعر : دوستعلی علیخانی / خرداد نود و هفت
۹۷/۰۳/۳۱